Çeviribilimde Dilbilim İzleri

نویسندگان

چکیده

Uzun yıllar dilbilimin alt alanı olarak ele alınan çeviribilimin, dilbilim ile arasında alt-üst ilişkisinden çok disiplinlerarası bir etkileşim içinde olduğu alanın araştırmacıları tarafından bilinmektedir. Çeviribilimin konusu çeviri ise dildir, diller üzerinden gerçekleşmektedir ve bu durum iki alan arasındaki etkileşimi doğal kılar. Bu bağlamda çalışmada yapısal dilbilimin, metindilbilimin kavram yöntemlerinin Çeviri Odaklı Metin Sınıflandırması, Skopos Kuramı, Çoğuldizge Kuramı Yorumlayıcı Anlam üzerinde izleri saptanmaya çalışılmıştır. Ardından somut örnekleriyle yöntemler aktarılarak akademik eğitiminde yöntemlerin kazandırılmasına ya da geliştirilmesine ilişkin öneriler sunulmuştur.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: ?stanbul Üniversitesi çeviribilim dergisi

سال: 2021

ISSN: ['1309-6214']

DOI: https://doi.org/10.26650/iujts.2021.14.0003